Le camping dispose d'un restaurant, avec terrasse, ouvert toute l'année. Nous y proposons de bons petits plats traditionnels faits maison, des planches apéritives et des produits locaux. Plusieurs de nos fournisseurs sont des environs.

Le restaurant sert d'accueil au camping.

Le restaurant sera ouvert le vendredi midi et soir, samedi midi et soir et dimanche midi jusqu'au 22 juin. D'autres horaires seront proposés à partir de début juillet.  Des évènements type, soirée dansante et karaoké, sont régulièrement proposés.

The campsite has a restaurant, with terrace, open all year round. We serve traditional homemade dishes, aperitifs and local produce. Many of our suppliers are from the surrounding area.
The restaurant serves as a reception for the campsite.
The restaurant will be open Friday lunch and dinner, Saturday lunch and dinner, and Sunday lunch until June 22. Other hours will be offered from the beginning of July. Events such as dances and karaoke are regularly offered.

 

Partenaire de notre territoire, nous sommes engagés dans une démarche de lutte contre le gaspillage alimentaire et le tri/recyclage des déchets

As a partner in our region, we are committed to the fight against food waste and the sorting/recycling of waste.